Skip to main content Skip to search

Смирнова
Анна
Ювенальевна

Доцент
Образование: 
Педагогический институт СГУ им. Н.Г. Чернышевского, 2009 г., Учитель английского и немецкого языка
Диссертации и учёные степени: 
Кандидат филологических наук (10.01.01), Художественная картина мира в поэзии И. А. Бродского и её трансформация в англоязычных переводах, 2013 г.
Научные интересы: 
Переводоведение
Авторский перевод
Литература русского зарубежья
Общий стаж: 
14 лет
Стаж по специальности: 
14 лет
Биографический текст: 

Аспирант кафедры «Теории и истории литературы» Пед. Института СГУ им. Н.Г. Чернышевского по специальности «Русская литература».

Преподаваемые дисциплины: 
Иностранный язык
Основы профессионально-ориентированного перевода
Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации
Основные научные публикации: 

Публикации, посвященные продолжению диссертационного исследования:

Смирнова А.Ю. Путь стихотворения с одного языка в другой (на примере сопоставительного анализа стихотворения И. А. Бродского "Порочество" и его перевода на английский язык "A Prophecy" Джорджем Клайном) // Проблемы филологического образования: межвуз.сб.научн.тр. (Под редакцией Л.И. Черемисиновой) - Саратов: Издательство "Саратовский источник", 2018. - 218 с. - Вып. 10. - С. 163-168. ISBN: 978-5-91879-833-1 ISSN: 2409-2061 Тираж 100 экз. 

Смирнова А.Ю. От особенностей оригинала к особенностям перевода (на примере стихотворения "Сонет" И. А. Бродского и работы над ним переводчика Дж. Клайна) // Проблемы филологического образования: Межвузовский сборник научных трудов по материалам Всероссийской научной конференции (Под редакцией Л.И. Черемисиновой).  Саратов:  Издательство "Саратовский источник", 2019. – 234 с. – Вып. 11 С. 217-222. ISBN: 978-5-91879-988-8  https://elibrary.ru/item.asp?id=41286360

 

Публикации, связанные с методикой преподавания иностранных языков:

Смирнова А. Ю. Oбратная связь между организаторами и участниками конкурса перевода как инструмент повышения эффективности его проведения // Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации

Смирнова А. Ю. Использование социальных сетей и месенджеров для организации самостоятельной работы студентов: из опыта работы // Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации: Материалы докладов XI-ой Всероссийской конференции «Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации», посвященной 110-летию СГУ имени Н.Г. Чернышевского (21-22 февраля 2019 года) – Саратов: Саратовский источник, 2019. – 324 с. С. 238-241 ISBN 978-5-91879-975-8

2016 год
Статьи и тезисы:

  • Смирнова А.Ю. Подготовка студентов неязыковых направлений и специальностей к участию в конкурсах перевода (аспект стихотворного поэтического перевода с английского на русский)// Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации: Материалы докладов VIII международной конференции "Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации"(25-26 февраля 2016 года) - Саратов: ИЦ "Наука", 2016. С. 458-463. ISBN 978-5-9999-2663-0, Тир. 300 экз.
  • Смирнова А. Ю. Перспективы и риски использования электронных курсов при обучении иностранному языку // Конфликты в современном мире: международное, государственное и межлич-ностное измерение: Материалы V Международной научной конференции. Са-ратов, 8 апреля 2016 года / Ю. О. Бронниковой, Л. В. Мясниковой, Т. Г. Фирсовой (отв. ред.). – М.: Издательство «Перо», 2016. – 980 с. – С. 587-589. Тираж 415 экз. ISBN 978-5-906883-04-9. 
  • Смирнова А. Ю. Тема родины и изгнания в «Пятой годовщине» И. А. Бродского эта по материалам «Проблемы филологического образования»: межвуз.сб.наун.тр. – Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2016. – 309 с. – Вып.8.  –С.229-237. ISSN: 2409-2061 Тираж 100 экз. 

2015 год
Статьи и тезисы:

  • Смирнова А.Ю. Композиция и лирический герой в русскоязычном сборнике И. А. Бродского "Урания" и его англоязычном варианте "ToUrania" by J. Brodsky. К проблеме трансформации художественной картины мира // Проблемы филологического образования: межвуз.сб.научн.тр. - Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2015. Вып. 7. - С. 177-181. – 213 с. - ISSN: 2409-2061 Тираж 100 экз. (РИНЦ)
  • Смирнова А.Ю., Сосновская А.А. Опыт проведения мастер-класса по реализации проектной деятельности  в рамках современной  образовательной парадигмы. // Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации: Материалы докладов VII Международной конференции «Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации» (25-27 февраля 2015 года) – Саратов: ИЦ «Наука» , 2015. – С. 330-335. ISBN 978-5-9999-2418-6  Тираж  300 экз.
  • Смирнова А.Ю., Сосновская А.А. Стендовый доклад: практические советы по оформлению постера для научной конференции // «Изменяющийся мир: общество, государство, личность»: сб. материалов  IV международной научной конференции (09 апреля 2015 г.). Часть 3(разделы 17-24). -  Саратов: ИЦ “Наука”, 2015. - 703с., С.232-238, ISBN 978-5-9999-2507-7 Тираж 500.

2014 год
Статьи и тезисы:

  • Смирнова А. Ю. В творческой лаборатории И. А. Бродского: переводческие стратегии и поэтическая рецепция // Междисциплинарные связи при изучении литературы: Сборник научных трудов. Вып. 5. Саратов: Изд. Центр «Наука», 2014. С.248-253. ISBN 978-5-9999-2046-1. Тир. 300.
  • Смирнова А. Ю., Сосновская А. А. Реализация проектной деятельности с помощью вики-технологии: проблемы, результаты, перспективы // Информационные технологии в образовании: Материалы VI Всероссийской  научно-практической конференции. – Саратов: ООО «Издательский центр «Наука»», 2014. –С. 161-164. ISBN 978-5-9758-1563-7. Тир. 300.

2013 год
Учебно-методические работы:

  • Иванова Д.В., Кубракова Н.А., Смирнова А.Ю. Английский для студентов, изучающих дисциплину «Иностранный язык (английский язык)» на неязыковых факультетах ВУЗов. Часть 1. – Учеб. Пособие. – Саратов: Издательский центр «Наука», 2013. – 84 с. ISBN 978-5-9999-1769-0. Тир. 300.

2012 год
Статьи и тезисы:

  • Смирнова  А. Ю. «Воплощение сюжета сборника И. А.Бродского «Новые стансы к августе» в англоязычных переводах»http://www.sgu.ru/files/nodes/87868/sbornik_XXXIII_konf.pdf
  • Смирнова  А. Ю. «Мотив Белфаста» И. Бродского и его звучание в русскоязычном переводе В. Куллэ / А. Ю. Смирнова // Изучение литературы в вузе : учеб. пособие. Саратов: Издательский центр «Наука», 2012. Вып. 7. С. 81-86. ISBN 987-5-999-1291-6. 
  • Смирнова  А. Ю. Образ души в стихотворении И. А. Бродского «теперь всё чаще чувствую усталость» (1960) и его перевод на английский язык Дж. Клайном / А. Ю. Смирнова // Вектор науки ТГУ. 2012. № 2 (20). С. 106-109. ISSN 2073-5073.
  • Смирнова А. Ю. Выбор книг и формы проведения занятий по домашнему и индивидуальному чтению для студентов неязыковых специальностей: из опыта работы // Лингвометодические проблемы преподавания иностранных языков в высшей школе: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. Н.И. Иголкиной – Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2012. – Вып. 9. –  С.80-84.: ISSN 1817-3241. Тир. 100. Скачать
  • Смирнова А.Ю., Феллер М.В., Дорофеева О.О., Медведева А.О. Аннотирование научной литературы на английском языке: как учить и как учиться? // Лингвометодические проблемы преподавания иностранных языков в высшей школе: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. Н.И. Иголкиной – Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2012. – Вып. 9. –  С.84-94.: ISSN 1817-3241. Тир. 100. Скачать

2011 год
Статьи и тезисы:

  • Смирнова А.Ю. «Часть речи» «A Part of Speech» И. А. Бродского. К вопросу об автопереводе. // Известия Саратовского университета Новая серия, Сер.: Филология. Журналистика. - 2011. – Том. 11. Вып. 2. С. 69-73.
  • Смирнова А.Ю. «Духовное» и «вещное» в ранней лирике И.А. Бродского // Известия Самарского научного центра Российской академии наук, т.13, №2 (2), 2011. С.454-456. ISSN 1990-5378 . Тир. 300.

2010 год
Статьи и тезисы:

  • Автоперевод как создание нового произведения (на примере стихотворения И. А. Бродского «Я входил вместо дикого зверя в клетку» и его автоперевода «I have braved, for want of wild beasts steel cages»). Линговометодические проблемы преподавания иностранных языков в высшей школе. (межвузовский сборник научных трудов) Выпуск 7, под ред. Н. И. Иголкиной, Тираж 110 экз. Саратов 2010, ISSN 1817-3241 стр. 132-137
  • Смирнова А.Ю. Эволюция творчества И.А.Бродского в контексте особенностей авторского перевода // Анализ интерпретация художественного произведения: Материалы XXXII Зональной конференции литературоведов Поволжья, Астрахань 2010, Тираж 75 экз., ISBN 987-5-9926-0406-1,  204-207 стр.
  •  Смирнова А.Ю. Основные мотивы цикла «Части речи» И.А. Бродского и их звучание в авторском переводе «A Part of Speech» // Междисциплинарные связи при изучении литературы: Сборник научных трудов / Отв. ред. Проф. Т.Д. Белова, А.А. Демченко. – Вып.4. – Саратов: Издательский центр «Наука» 2010. – С.196-201. Тир. 300. ISBN 978-5-9999-0668-7.

2009 
Статьи и тезисы:

  • Лексико-семантические особенности авторского и профессионального перевода стихов И. А. Бродского с русского на английский язык. (в соавторстве с Спиридоновой Т. А.), Дайджест 2009 (Выпуск 2), Саратов 2009, ПИСГУ им. Н. Г. Чернышевского, кол-во стр. 10, тираж 300 экз. ISBN 987-5-999-043-2 С. 305-315

2008
Статьи и тезисы:

  •  «М. Б.» и «Folk Tune» И. Бродского: лексико-семантические и стилистические особенности автоперевода (в соавторстве с Спиридоновой Т. А.), Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации, Саратов ИЦ «Наука» 2008, кол-во страниц 4, тираж 300 экз, ISBN 987-5-91272-482-4
  • Особенности авторского и профессионального перевода одного стихотворения И. А. Бродского (в соавторстве с Спиридоновой Т. А.),  Дайджест 2008 (Выпуск 1), Саратов 2008, ПИСГУ им. Н. Г. Чернышевского, кол-во стр. 5, тираж 300 экз. ISBN 987-5-91272-740-5 С. 207-211.
Участие и организация конференций: 
English as a Communicative Tool in the Scientific Community, Саратов, 2020 г.
Всероссийская научная конференция «ПРОБЛЕМЫ ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ», Саратов, 2019 г.
XI международная конференция “Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации» , Саратов, 2019 г.
XX International School for Junior Scientists, Students and Symposium: Optics and Biophotonics, Саратов, 2018 г.
IIX Всероссийская научная конференция «ПРОБЛЕМЫ ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ», Саратов, 2018 г.
X международная конференция “Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации», Саратов, 2018 г.
Всероссийская научная конференция, посвященная памяти профессора А.А. Демченко, Саратов, 2016 г.
V Международная научная конференция “Конфликты в современном мире: Международное, государственное и межличностное измерение», Саратов, 2016 г.
VIII Международная научно-практическая конференция «Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации», Саратов, 2016 г.
Presenting Academic Achievements to the World, Саратов, 2016 г.
VI Международная научно-практическая конференция Междисциплинарные связи при изучении литературы, Саратов, 2015 г.
Всероссийская научная конференция "Проблемы филологического образования", Саратов, 2015 г.
IV Международная научная конференция «Изменяющийся мир: общество, государство, личность», Саратов, 2015 г.
6th International Conference for Young Scientists Presenting Academic Achievments to the World, Саратов, 2015 г.
VII Международная научно-практическая Интернет-конференция «Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации», Саратов, 2015 г.
V международная научно-практическая конференция «Междисциплинарные связи при изучении литературы», Саратов, СГУ, 2013 г.
XXXIII Зональная конференция литературоведов Поволжья, Саратов, СГУ, 2012 г.
Х Международная конференция «Языки в современном мире», Саратов, СГУ, 2012 г.
XXXII Зональная конференция литературоведов Поволжья "Анализ и интерпретация художественного произведения", Астрахань, АГУ, 2011 г.
Итоговая конференция преподавателей и аспирантов кафедры истории и теории литературы, Саратов, ПИ СГУ, 2011 г.
Всероссийская конференция молодых ученых «Филология и журналистика в начале XXI века», Саратов, Россия, 2010 г.
Международная научная конференция "Междисциплинарные связи при изучении литературы" , Саратов, Россия, 2010 г.
Всероссийская научная конфренция, посвященная 120-летию со дня рождения А.П. Скафтымова, Саратов, СГУ, 2010 г.
Повышение квалификации: 
Имидж в цифровом пространстве: создание, построение и продвижение, 2022 г.
Содействие развитию добровольчества (волонтерства) и взаимодействие с социально ориентированными некоммерческими организациями, 2021 г.
Инновационное содержание гуманитарных дисциплин в условиях реализации ФГ, ИДПО, СГУ, 2020 г.
Социокультурные факторы и проблемы современного образования, ИДПО, СГУ, 2019 г.
Создание инклюзивной образовательной среды в профессиональном образовании, ИДПО, СГУ, 2018 г.
Информационно-коммуникационные технологии в преподавании иностранных языков, ИДПО, СГУ, 2015 г.