Skip to main content Skip to search

Документы

Отчет о научно-практической конференции «Место личности в истории: научное и творческое наследие Александра фон Гумбольдта»
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Отчет о конференции "Presenting Academic Achievements to the World" (немецкая секция) - 2019
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
ОТЧЕТ о проведении студенческой научной конференции
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Отчет о проведении студенческой практической конференции "Мост памяти"
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Отчет о проведении студенческой конференции "Моя малая Родина"
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Программа Всероссийской научно-практической конференции "Новое и традиционное в концепции иноязычного образования", 27 июня 2018 г.
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Отчет о работе кафедры немецкого языка и межкультурной коммуникации за 2017/18 учебный год
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Отчет о работе кафедры немецкого языка и межкультурной коммуникации за 2016 / 2017 учебный год
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Отчет о работе кафедры немецкого языка и межкультурной коммуникацииза 2015-2016 учебный год
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"

Информация для аспирантов и соискателей

 

Расписание занятий  аспирантов

очной формы обучения на кафедре немецкого языка и МКК ф-та иностранных языков и лингводидактики

2-й семестр 2018/19 уч.года

Дни недели

Часы

Направление

Подготовки

Дисциплина

Преподаватель

Аудитория

1-й год обучения (очная форма обучения)

Вторник

 

12.00

13.50

Все направления

Иностранный язык (немецкий)

К.ф.н., доцент Шидо Т.А.

7 корп. СГУ, 417 ауд.

 

 

 

Состав комиссии по приему кандидатского экзамена   (апрель  2019 г.).

 

№№

Название специальности

Состав комиссии (Ф.И.О., уч. степень, должность)

Дата, время и место приема кандидатских экзаменов

1.

Иностранный

язык (немецкий)

Председатель экзаменационной комиссии:

Полянина Е.В. к.ф.н., доцент, зав. кафедрой немецкого языка и методики его преподавания 

Зам. председателя

экзаменационной комиссии:

Кучерова Т.Н.   к.ф.н., доцент, зав. кафедрой немецкого языка и межкультурной коммуникации

Члены экзаменационной комиссии:

Массина С.А.     к.ф.н., доцент кафедры немецкого языка и межкультурной коммуникации

  5  апреля  2019 г.

с 12.00

7 корп. СГУ, ауд. 417

КАНДИДАТСКИЙ ЭКЗАМЕН ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ

 проводится в два этапа

ТРЕБОВАНИЯ

к первому этапу кандидатского экзамена

по немецкому  языку

 Представить проработанный дома материал:  

Текст немецкоязычного автора (изданный за рубежом) по своей специальности объемом 500 тысяч (500 000) знаков, рабочий словарь. Читать, уметь переводить (устно) любой отрывок текста объемом 1200-1500 знаков (по выбору преподавателя);

Письменный перевод любой части (главы) текста - объемом 15 тысяч (15 000) знаков. Перевод должен иметь титульный лист со всеми выходными данными переведенной статьи (см. образец титульного листа ниже);

Образец титульного листа

Устный рассказ о своей научной работе на 3-4 минуты (не менее 20 предложений).

ТРЕБОВАНИЯ

ко второму этапу  кандидатского экзамена  

по немецкому  языку

 Чтение и письменный перевод со словарем на русский язык оригинального текста по специальности (материал представляется на экзамене). Объем 2000 – 3000 печ. знаков. Время на выполнение работы – 60 минут. Форма проверки – чтение текста вслух, проверка подготовленного письменного перевода, ответы на вопросы по содержанию текста на немецком языке.

Беглое просмотровое (без словаря) чтение оригинального текста по специальности, который предложит преподаватель. Объем 1200 – 1500 печ. знаков. Время на подготовку 3 – 5 минут. Форма проверки – передача содержания текста на русском языке.

Беседа на немецком  языке по вопросам, связанным со специальностью и научной работой аспиранта (соискателя).

Программа для аспирантов