Skip to main content Skip to search

Документы

План мероприятий по антикоррупционному просвещению и противодействию коррупции на 2022год
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Приказ о внесении изменений в план мероприятий по антикоррупционному просвещению и противодействию коррупции на 2022г.
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Положение о БИ СГУ
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
План финансово-хозяйственной деятельности
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Коллективное соглашение о защите прав студентов
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Вакантные места для трудоустройства в БИ СГУ
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"

Стратегии и модели перевода

Дисциплина призвана сформировать у студентов теоретические и практические основы переводческой деятельности с учетом грамматических, лексических, семантических, стилистических, прагматических и культурных особенностей родного и изучаемого иностранного языка. В рамках данной дисциплины изучается также история перевода и переводческой деятельности. Дисциплина готовит реализовывать образовательные программы по предмету в соответствии с требованиями образовательных стандартов.