В пятницу, 24 марта, во второй раз прошёл фестиваль творческих проектов «Россия и Франция: опыт и перспективы межкультурного взаимодействия» в рамках Дней Франкофонии. Студенты выступили с проектами, в которых рассказали о перспективах сотрудничества России и Франции по различным направлениям, а также представили свои идеи по сближению двух культур. Организаторы фестиваля – Управление международного сотрудничества и интернационализации, Институт филологии и журналистики, Институт истории и международных отношений, а также Альянс Франсез-Саратов.
Среди 11 проектов фестиваля наиболее ярко были представлены следующие: «Студенческий фестиваль пантомимы как способ развития диалога культур России и Франции», «Особенности интернет-коммуникации», «Французско-русское сотрудничество в области кинематографа», «Культурные сокровища Поволжья».
В жюри вошли доцент кафедры туризма и культурного наследия О.В. Королeва, доцент кафедры теории, истории языка и прикладной лингвистики Ю.В. Каменская, доцент кафедры романо-германской филологии и переводоведения А.Е. Кулаков, доцент кафедры политических наук А.А. Казаков, Д.А. Аткарская, начальник отдела международных образовательных и научных программ УМСиИ, Л.Ю. Новикова, директор Альянс Франсез-Саратов, эксперт по вопросам культуры и образования Анн-Софи Рейнар и международный волонтёр Марго Сфожия.
Проект «Студенческий фестиваль пантомимы как способ развития диалога культур России и Франции» представила Карина Владыка, студентка 2 курса ИИиМО, которая рассказала об истории и прохождении этого фестиваля во Франции и сравнила его с похожими мероприятиями в России. Карина выступила с предложением организовать и провести такой фестиваль на базе Саратовского университета. Особое оживление у аудитории вызвало совместное выступление Карины и Алексея Дьяконова, студента 4 курса ИФКиС, который предстал в образе мима.
В проекте «Личность переводчика в контексте межкультурного взаимодействия России и Франции», презентацию которого провели студентки 3 курса ИФиЖ, участницы рассказали об успешной карьере выпускницы ИФиЖ Екатерины Решетниковой, которая в настоящее время занимается исследованиями в области переводоведения и пишет докторскую во Франции.
Выступление на тему «Французско-русское сотрудничество в области кинематографа» шло на французском языке. Участники рассказали о развитии телевидения СССР и Франции. Также студенты упомянули фильмы, которые были созданы в сотрудничестве двух стран. Такие фильмы, созданные в сотрудничестве, как «Полина» и «Распутин» являются ярким примером успешного взаимодействия двух культур.
О своей педагогической практике рассказали представители 3 курса ИФиЖ в работе «Трое из Клермон-Феррана, или Приключения французов в России». Студенты дополнительно занимаются русским языком с французскими коллегами. Участники провели с аудиторией интерактив – на экране вывели Тинтина и Мурзилку. Студенты предложили аудитории придумать прилагательные, которые бы охарактеризовали персонажей. Также студенты показали видео, в котором французы пытались озвучить мультфильм «Простоквашино».
В проекте «Особенности интернет-коммуникации» студенты представили различия общения в Сети между разными культурами. Для сравнения они показали формы благодарности, приветствия и прощания, примеры диалогов. В результате студенты нашли различия, заключающиеся в том, что русские пользователи сокращают слова, часто используют англицизмы, а для французов сокращение – нежелание продолжить разговор.
После каждого выступления любой желающий мог задать вопросы. Разговор шёл как на русском, так и на французском языках.
По результатам фестиваля творческих проектов первое место занял проект студентов ИФиЖ «Трое из Клермон-Ферран, или приключения французов в России». На втором месте – проект философского факультета «Франция и Саратов. Легенды. Версия 2.0».
Третье место поделили две команды: «Французско-русское сотрудничество в области кинематографа» (ИФиЖ) и «Студенческий фестиваль пантомимы как способ развития диалога культур России и Франции» (ИИиМО).